De earrebarren by Earnewâld

De Friese naam van de ooievaar is ‘earrebarre’ (spreek uit als: jerrebarre). Voordat ik vanaf de vogelkijkhut in de Jan Durkspolder koers naar huis zette, wilde ik nog even bij de earrebarren bij Earnewâld kijken. Daarom besloot ik nog even langs het rietland en de ooievaarsnesten ten noorden van Earnewâld te rijden. Gewoon even een relaxed ritje ter afsluiting van de dag …


Op de paal tegenover de gaswininstallatie aan de Dominee Bollema Van der Veenweg (Google Maps) zat een ooievaar mooi te zijn. Het hek van It Fryske Gea stond open, daarom besloot ik even om het nest heen te lopen, zodat ik ze nog even vanaf de andere kant zou kunnen portretteren …


Terwijl ik aan de paal voorbij liep, bleef de ooievaar me met zijn blik volgen. Zodra ik mijn camera aan de andere kant weer op de ooievaar richtte, draaide ze haar kop en nek weer keurig in profielpositie. Intussen kwamen de rietsnijders, die achter me in het rietveld werkten, langzaam dichterbij met een nieuwe lading riet …


Nadat ze hun vracht even later hadden gelost, raakten we aan de praat. Terwijl we met zijn drieën stonden te praten, landde ook de tweede ooievaar weer op het nest …

46 gedachten over “De earrebarren by Earnewâld

  1. Dit vind ik echt geweldig om te zien. Gaan weer straks broeden. Prachtig om laten zien Jan. IK hou wel erg van om te genieten. Je vorige logje zag ik zilver reiger en mooie lange veren had. Prachtig foto’s serie gemaakt. Heel mooie omgeving om te genieten. Fijne dag.

    Geliked door 1 persoon

  2. Het moet zalig zijn om deze prachtige vogels “zomaar” in het wild te kunnen observeren !
    Je hebt er weer zalige foto’s van kunnen nemen.
    Je eerste foto van die metalen afsluiting met het gestileerde riet mag er ook wezen !

    Geliked door 1 persoon

  3. Een pracht van een nest en hoe leuk dat je beide ouderdieren te zien kreeg. Wat het Friese woord voor ooievaar betreft “earrebarren” deed me denken aan een heel ander woord dat hier in een lokaal dialect voorkomt, met name “jearrebaese” waarmee dan weer aardbeien bedoeld worden (jèar = aarde en bäese = bessen).

    Geliked door 2 people

  4. Mooi zeg! Het nest in het poldertje aan de Hoornse dijk is nog niet bezet, maar ik heb er wel al een ooievaar rond zien struinen. Zo dichtbij als jij nu kon kom ik niet! (Oh, en een ooievaar heet hier in Grunn ‘aaiber’. 🙂 ) (Earrebarre is mooier.)

    Geliked door 1 persoon

    • Normaal gesproken blijf je bij deze nestpaal op pakweg 25 m afstand. Omdat het hek open stond en ik toch even een praatje met de rietsnijders wilde maken, had ik de paal nu kunnen aanraken. Maar diverse andere nesten in de omgeving kun je tot op een paar meter naderen.
      ‘Aaiber’ betekent in het Fries ‘aaibaar’. 🙂

      Geliked door 1 persoon

Reacties zijn gesloten.